Překlad "и щеше" v Čeština


Jak používat "и щеше" ve větách:

И като ги видя, че се мъчат като гребат с веслата, защото им беше противен вятърът, около четвъртата стража на нощта дохожда при тях, като вървеше по езерото; и щеше да ги отмине.
48 A když je viděl, jak namáhavě veslují — měli totiž vítr proti sobě —, kolem čtvrté noční hlídky přichází k nim a kráčí po moři, jako by je chtěl minout.
Ако бях женена, можех да идвам тук два пъти в седмицата и щеше да ми е приятно.
Ale kdybych byla vdaná a mohla sem jednou, dvakrát týdně docházet, pak by to mohla být zábava.
Милиметър вляво или вдясно и щеше да е мъртъв.
Milimetr doleva nebo doprava a byl mrtvý.
Така и щеше да стане, ако не беше Бъфи.
Tak by to dopadlo i tentokrát, kdyby nebylo Buffy.
Пет минути по-рано и щеше да направиш добър удар.
Přijít o pět minut dřív, mohl jste mu dát klepeta.
Джоуи ми дължеше пари, и щеше да ме свърже с този Пикасо.
Joey Nova mi dlužil peníze a spojil mě s tím chlapem, Picassem.
Наркотиците бяха твои и ти имаше повече за губене и щеше да ми намериш работа...
To byla jenom legrace. Byly to tvoje prachy a měl si mi pomoct... - Fajn!
Ако беше луд по мен, щеше да ми се обажда, а не да изчезва за половин година и щеше да идва по-често отколкото го прави.
A na Julii je vysazenej. - Kdyby byl, tak mi zavolá, ne že na půl roku zmizí. A zajel by častěji a zavolal by mi k narozkám.
Можеше да си на ляво и щеше да мине още малко време преди да се уплашиш.
Klidně jsi mohla chtít jet doleva a ještě chvíli by ses nemusela bát.
Радвам се че си буден. 15 см по в ляво и щеше да си мъртав.
Odnesla to klíční kost. Pět centimetrů napravo a byl byste mrtvý.
Още малко съсредоточаване и щеше да имаш пари и ново червило.
Trochu víc soustředění a měl bys nějaké peníze a novou rtěnku.
И щеше да успее, ако не се бях намесил.
A jeho plán by vyšel, kdybych nezasáhnul. - Zachránil jsi mu život.
Малко по-нагоре и щеше да загазиш.
Trochu výš, a měla bys problém.
Лонгшадоул душеше момичето и щеше да я убие.
Longshadow škrtil tu dívku a byl by ji zabil.
Слушайте, ако сега Тед беше женен, щеше да е женен, щеше да живее в Ню Джърси, и щеше да е женен.
Je šťastný. Poslouchejte, kdyby byl Ted ženatý, tak by byl ženatý, bydlel by v New Jersey... A byl by ženatý.
Тя беше превзета, лицемерна кучка, и щеше да разруши живота му.
Byla to namyšlená, pokrytecká mrcha a chtěla mu zničit život.
Ако не беше разбил носът и, щеше да изглежда като естествена смърт.
Pokud by jí nezlomil nos, vypadalo by to jako přirozená smrt.
Добре че дойде, защото днес има много важна среща, и щеше да бъде много неудобно и не толкова забавно, ако се беше появил без панталон.
Dobře, že jsi přišla, protože má dnes velice důležité jednání a bylo by velice trapné a naprosto nevtipné, kdyby tam přišel bez kalhot.
Беше на 27 и щеше да се жени идния месец.
Bylo mu 27 let. - Příští měsíc se měl ženit.
Първо, щеше да е яко да видим Хейли дебела, и щеше да е яко да имаме доведен брат, който всъщност ни е племенник.
Nejlepší by bylo vidět Haley tak tlustou a taky by bylo boží, že by ten malej falešnej brácha byl ve skutečnosti můj synovec.
И щеше да гръмнеш някакъв старец ли?
Tak ty sis chtěl střelit do nějakýho starýho chlápka?
Собственикът имаше затруднения и щеше да продаде мола.
Ti, komu patří obchod, měli finanční problémy. Málem museli prodat obchod.
Ако не бяха моите пожертвования за бедните от Флорида, този идиот не би напуснал Тексас и щеше да е по-добре.
Kdyby nebylo peněz, co jsem nalil do Floridy, ten idiot by nevytáhl paty z Texasu, a bylo by nám líp.
И щеше да ми дължиш много пари.
Pak bys mi dlužil spousty peněz. Zvedni jí.
И щеше да е успял, ако не беше Крикс.
A dokázal by to, kdyby nebylo Crixa.
Но той беше грешник и щеше да ни повлече със себе си.
Ale byl to hříšník. A býval by nás stáhl s sebou.
Появи се това момиче - на 16 год. и щеше да ражда.
Objevila se ta dívka. Bylo jí šestnáct a měla rodit.
Още една и щеше да бъде перфектно, но това не е такъв вид СПА.
Ještě jedna ruka a bylo by to perfektní, ale to už není otázka lázní...
Опита се да убие Андреа миналата вечер, и щеше да се пробва отново.
Včera se snažil zabít Andreu Gutierrezovou a chtěl se o to pokusit znova.
Ако те беше видял, щеше да те гръмне в главата и щеше да умреш.
Jakmile by tě viděl, střelil by tě do hlavy. A to by byl tvůj konec.
Щеше да ми върнеш картината и щеше да спреш да ми хабиш времето.
Donesla byste mi ten obraz a přestala byste mrhat mým zkurveným časem.
И щеше да ми се размине, ако не беше скъп и тъп план.
A prošlo by mi to, kdyby to nebyl tak hloupý a drahý plán.
Фелисити, той те държеше и щеше да те нарани.
Felicity... On tě měl a chystal se ti ublížit.
Хирург на Хизбула - 5 см по-наляво и щеше да ми среже аксиларната артерия.
Chirurg Hizballáhu. O pět centimetrů víc doleva by mi zasáhlo mou podklíčkovou tepnu.
А оттам на някоя друга сграда и щеше да се измъкне.
Odtud by se dostal na libovolnou budovu v bloku a utekl by.
Изабел е отмъстителна жена и щеше да го постигне и без доверието ти.
Isabel je mstivá žena. - Udělala by to s tvou důvěrou i bez ní.
И щеше ли да ми кажеш?
Měla jsi v úmyslu mi to říct?
И щеше да бъде прав защото всичко, което искам да кажа е...
A měl by pravdu, protože stačí, když povím jen, že...
На Запад щяхме да сме врагове и щеше да се наложи да те убия.
Na Západě bychom byli nepřátelé a musel bych tě zabit.
И тогава тя се подхлъзна и щеше да го събори.
A... Vyvlíkla se mu... To ho vyvedlo z rovnováhy, a tak ji praštil.
Той уби баща ни и щеше да убие нас.
Zavraždil našeho otce a byl by zavraždil i nás.
Сякаш светът на Пабло се разпадаше около него и щеше да става по-лошо.
Jestli to vypadalo, že se Escobarovi hroutí svět, byl to vlastně teprve začátek.
(Ръкопляскания) Докато всички братя били заети, просто да бъдат хипер-свързани денонощно, може би една сестра би забелязала айсберга, защото тя щеше да се събуди от седем и половина или осем часов сън, и щеше да види голямата картина.
(Potlesk) Zatímco bráškové měli spoustu práce připojení vždy a všude, dnes a denně, sestřička by si mohla všimnout toho ledovce, protože by byla vzhůru po sedmi a půl až osmihodinovém spánku a byla by schopná vidět dál než na špičku svého nosu.
Така че, ако бяхме избрали този път, нашият еволюционен път щеше да води към гората -- и щеше да бъде наистина кратък.
Kdybychom se tedy byli rozhodli pro tuto volbu, naše evoluční cesta by byla vedla do pralesa -- a byla by to bývala cesta vskutku krátká.
2.4781489372253s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?